Areas of Specialization:
Modern and contemporary
literatures in French, critical theory, history of ideas, relations between philosophical
and literary discourses. Literature and the arts, film and theory of film, sexuality
and literature, terror and surveillance.
teaching explores the interpenetrations of literary and philosophical discourse and
the relations between art and philosophy. Harvey has written extensively on Jean-François
Lyotard, Jean-Paul Sartre, Marguerite Duras, Marcel Duchamp and Michel Deguy. He has
translated Lyotard, Deguy, Duras, Jacques Derrida, Michel Foucault and Paul Ricœur.
His most recent books are
Sharing Common Ground: A Space for Ethics
(Bloomsbury, 2017) (translations in Japanese and French forthcoming in 2020),
a translation of Deguy's
To That Which Ends Not: Threnody
(Spuyten Duyvil, 2018),
Witnessness: Beckett, Levi, Dante and the Foundations of Ethics
(Continuum, 2010), which appeared in French as
(MetisPresses, 2015), and
De l’exception à la règle
(Éditions Lignes, 2006) on USA PATRIOT Act. He is a major co-editor of the
Œuvres complètes of Marguerite Duras in the Pléiade edition with Gallimard. From 2001 until 2007,
Harvey was a Program Director at the Collège International de Philosophie in Paris.
Prof. Harvey is currently completing a book entitled
Scare Quotes for MIT Press on "semantic perversion" and, with Kiff Bamford, is under contract
for a translation and critical edition of Jean-François Lyotard's
Readings in Infancy).
Additional information may be found on his official
Professor Robert Harvey's CV